En poesia és difícil dir alguna cosa que sigui tan bona com no dir absolutament res.—Ludwig Wittgenstein, filòsof austríac (1889-1951)
Només l'ajuda,en travessar la vida,del teu paraigües.El que és cada poema,sempre tan bell com útil.
En aquest difícil laberint que és la vida, la poesia ens salva, com ara el paraigua de la pluja.Aferradetes, Helena.
Ni més ni menys, sa lluna.
Doncs sí, agafem-lo fort el paraigües de la poesia!
Ho saps tan bé com jo, Carme!
Sempre és bó, de tenir un paraigua a prop o a la mà ! : )Ben bonic, Helena !!.
Moltes gràcies, Artur! He necessitat ajuda del meu paraigües creatiu, per fer aquesta tanka. M’ha costat molt.
A la fotografia, el paraigües, entre tant de verd sembla una marieta, que és un insecte fet poesia.
El roig ja acostuma a fer poesia, Xavier.
La foto és preciosa i m'ha agradat com l'expresses en la teua. Saber travessar la vida té un valor molt important. Original és la tanka. Salutacions.
Rafael,,La foto és d’un paisatge natural dins la metròpoli xinesa de Chengdu.Moltes gràcies!
Allò que vaig construir amb tu en els anys era fràgil com un castell d'arena. Però aquella onada que el cobrí de pena no sabia pas qu...
En aquest difícil laberint que és la vida, la poesia ens salva, com ara el paraigua de la pluja.
ResponEliminaAferradetes, Helena.
Ni més ni menys, sa lluna.
EliminaDoncs sí, agafem-lo fort el paraigües de la poesia!
ResponEliminaHo saps tan bé com jo, Carme!
EliminaSempre és bó, de tenir un paraigua a prop o a la mà ! : )
ResponEliminaBen bonic, Helena !!.
Moltes gràcies, Artur! He necessitat ajuda del meu paraigües creatiu, per fer aquesta tanka. M’ha costat molt.
EliminaA la fotografia, el paraigües, entre tant de verd sembla una marieta, que és un insecte fet poesia.
ResponEliminaEl roig ja acostuma a fer poesia, Xavier.
EliminaLa foto és preciosa i m'ha agradat com l'expresses en la teua. Saber travessar la vida té un valor molt important.
ResponEliminaOriginal és la tanka.
Salutacions.
Rafael,,
EliminaLa foto és d’un paisatge natural dins la metròpoli xinesa de Chengdu.
Moltes gràcies!