En poesia és difícil dir alguna cosa que sigui tan bona com no dir absolutament res. —Ludwig Wittgenstein, filòsof austríac (1889-1951)
divendres, 6 de març del 2015
Obstinació
Com un acordió
estirant-se i arronsant-se,
el meu art
ara és contingut,
ara és deixat anar.
Ara és gris,
ara és brillant.
Però sempre, sempre,
vol tenir sentit,
i ser sentit.
I musical...
ResponEliminaJo no hi entenc, de música, Xavier.
EliminaEn constant transformació, és a dir, amb... vida!
ResponEliminaMartinaH,
Eliminasí que em sento viva!
Com els intermitents.
ResponEliminaMolt bona, Jpmerch! Kundera diu que les bones idees són com un arbre enmig de la gespa, contrasten molt.
EliminaExcelsa, dius les coses com si fossin un bategar del teu cor, alenades de brillantor i de vida, obstinada tu!
ResponEliminaAbel,
Eliminas'agrada als altres dient-los el que creuen que els manca.
M'acabes de lletraferir el cor, Excelsa estimada!
ResponEliminaCom la vida, com el mar, entre la calma i la força bategant!
ResponEliminaCom la nit i el dia, Carme. M'agraden molt les teves comparacions, insuperables, però.
EliminaI tant. Una altre cosa seria enganyar-se. L'acordió que ara agafa aire, ara l'expulsa, com a l'economia. Salut.
ResponEliminaIgor,
Eliminai sempre la teva lucidesa!
Igor,
Eliminai sempre la teva lucidesa!