En poesia és difícil dir alguna cosa que sigui tan bona com no dir absolutament res.
—Ludwig Wittgenstein, filòsof austríac (1889-1951)

dilluns, 5 de març de 2012

Tanka de primavera

La teva vena
et pot fer lliure com
un cop de vent,
l'alegria del temps,
la del poncell que s'obre.

15 comentaris:

  1. "La primavera que la sang ens altera", dit d'una altra manera amb una bonica tanka.

    ResponElimina
    Respostes
    1. És un tema molt fet servir, però que funciona! És que em sento així, en aquests dies.

      Elimina
  2. L'alegria del temps...Les estacions avancen irremeiablement, i encara que el poncell esclatarà per uns pocs dies i després emmustirà, acabarà donant fruit i serà llavor per a una nova planta. Però corro massa. Ara sents la primavera. I encara que només és un anunci que el vent de tramuntana ha aturat, és el sentiment el que en definitiva compta.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Doncs avui torna a fer fred! A mi, abans, la primavera, que té dos costats, i pot ser dura com l'adolescència, més aviat m'entristia, ara m'agrada molt.

      Elimina
  3. Una bonica manera de celebrar aquest avançament de primavera.

    ResponElimina
  4. & (jo, invisible, només les mans em delaten) Petons!

    ResponElimina
  5. l'accent del segon vers Elena ... el segon vers ha de ser pla. Amb Tu soc implacable perque t'ho mereixes.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Miquel Àngel: ja ho he corregit, no sé per què pensava que el "com" és àton!

      Elimina
  6. Aquest COM és un xic forçat, però he vist que hi ha altres autors l'hi han col·locat, en aquesta posició.

    ResponElimina
  7. Aquest tanka hauria d'anar a llibre.

    ResponElimina